• TOP
  • Lifestyle
  • 【酒場STORYおすすめ居酒屋紹介】旬菜酒房 ほおずき【府中】#izakaya
Lifestyle特集

【酒場STORYおすすめ居酒屋紹介】旬菜酒房 ほおずき【府中】#izakaya

料理、酒、接客、スタッフ、すべてに愛が溢れる一軒

「礼に始まり礼に終わり、常に感謝の気持ちを忘れない」という女将・纓田 久美さんの信念が行き届いた店。「ザ・プレミアム・モルツ 超達人店」というお墨付きは東京都ではこちらの店が取得第1号店。酒の種類、出し方、料理、接客すべてにこだわりとセンスが溢れ、府中にあって独特の輝きを放つ、心づくしのもてなしが供される愛を感じる一軒です。

For people from different countries:
The proprietress is full of love and passion for exquisite dishes, sake, her customers, and her staff
Hozuki is certified by Suntory for serving its “prime malt,” and customers enjoy a delightful evening over beers with proprietress Ms. Kumi Oda’s Japanese cordiality and hospitality.

客になるということは店の雰囲気の一部になる、という自覚を持って

お客様と店は互いに引き合うもの。うちの店と波長の合うお客様は素敵な方が多いですね。カウンターだけの小さな店なので、お客様が店の雰囲気を左右するところもあって、場の空気に合わせて馴染める方はいいお客様として場数を踏んでこられたんだなと感じます。飲み方、お店やほかのお客様との距離の取り方がキレイで、その人に似合う装いをされていると自立した素敵な女性だなと思いますね。長年の経験から、お店に入られた瞬間にわかります (笑)

For people from different countries:
Our Charming Customers Help Create the Atmosphere of This Izakaya
Our customers and our izakaya are drawn to each other, as if they are on the same wavelength. We can see it as they enter! We have only counter seating, which shapes the environment: folks drink in moderation and are respectful of others and considerate of our women visitors, who might feel less comfortable elsewhere.

居酒屋デビュー、 その前に……。

こうはなりたくない困った客7態&目指すべき素敵な客7態

<素敵> A sophisticated customer

  • Drinks well and eats well
  • Keeps a suitable distance from other customers
  • Knows how to express herself through fashion
  • Enjoys drinking in moderation
  • Monitors the volume of her voice
  • Makes sure it is okay before taking pictures
  • Acknowledges good service as she departs

<困った> An ill-mannered customer

  • Drinks too much
  • Spends every minute on her smartphone
  • Is overly flirtatious when a man sits next to her
  • Comes with a man, gets jealous of attractive proprietress
  • Is boisterous in her girls group
  • Constantly seeks the attention of the owner
  • Makes demands because “I am a customer” – such an arrogant attitude!

旬菜酒房 ほおずき【府中】 TEL: 042-340-4666
住所: 府中市宮西町1-17-2 ウエストビルB館1F
営業時間: 17:30~23:30(金土~24:00)
定休日: 日祝

1F, West Building B 1-17-2 Miyanishicho, Fuchu-shi
Tel: 042-340-4666
Open:17:30 – 23:30 (24:00 on Fridays and Saturdays)
Closed: Sundays & holidays

 

大人女子のデビューをていねいにサポートする、STORYの居酒屋ガイド第2弾!

酒場STORY
定価: 本体1,000円+税

※STORY – Digital Store Appへリンクします。

「酒場STORY」は、“酒場詩人”の愛称で全国の居酒屋ファンを虜にする吉田類さん(@karashi61)が監修したSTORYの居酒屋ガイド。女将が語る町やお店の歴史、女将の人生や人生訓を吉田類さんと拝聴してきた雑誌STORYの連載を一冊にまとめました。オシャレなバーやレストランもいいけれど、これからは新たな家庭の味や人生のレシピ(!?)も学べる居酒屋の時代です。世界も注目するIZAKAYAをワールドワイドに発信すべく英文も併記して、「国内外を問わず様々な方に手に取っていただきたい」というのが担当編集のこだわり! 既に手に入れて、実際の居酒屋に訪れたという声も集まり始めています。ぜひ、こちらを持って、めくるめく〝IZAKAYA”の世界に足を踏み入れてください。

●The innovative guide to “Izakaya” with English translation!
“Sakaba STORY” available now

Today, izakaya is also familiar as an English word. It’s a Japanese casual pub where people enjoy conversations over drinks and food at a low price.
This November we published “Sakaba STORY” (Sakaba has the same meaning as izakaya) as a spin-off of “STORY”, which is our bestselling fashion and lifestyle magazine for women.
This guidebook is the collection of monthly articles in “STOTY” and supervised by a popular essayist Rui Yoshida (@karashi61) called ‘Sakaba Poet’. The articles are about the location or history of an izakaya learnt from its hostess, and her life.
What is special about this guide is that an English translation printed side by side with the Japanese original. The editor strongly hopes that many foreign tourists read it. We have already some good reviews.
Let’s make a plunge into izakaya world with this innovative road map!

E-book is also now in following stores: Apple Newsstand, Amazon Kindle, RAKUTEN Kobo, etc.

その他電子書籍サイトでも好評発売中!
Amazon Kindle
楽天Kobo
紀伊國屋書店 Kinoppy

撮影/吉澤健太 取材・文/柏崎恵理

-Keywords

RELATED TOPICS

FEATURE

Nov
21
今日の40代おしゃれコーデ

【推し活コーデ】ミニスカにテンションを託して辛口ブルゾンできりっと調整

【推し活コーデ】ミニスカにテンションを託して辛口ブルゾンできりっと調整

会員限定PRESENT

雑誌購入限定プレゼント

クリスマスコフレを計8名様にプレゼントします!

会員プレゼント

【エイジングケア成分NMN高配合サプリを3名様にプレゼント】「夜のママOFF」アンケートにご協力お願いします

PICK UP