• TOP
  • Lifestyle
  • 小料理 こうこ【#izakaya tokyo#在東京的推荐居酒屋】
LifestyleSTORYグルメ

小料理 こうこ【#izakaya tokyo#在東京的推荐居酒屋】

ほっこりした居心地の良さに つい盃も進む

溫馨舒適的環境 忍不住一杯接一杯
Kouko Makes Eating and Drinking a Delight With Its Warm, Relaxing Atmosphere

%28%7B%20atariName%3A%20%22070A5719.eps%22%2C%20saveFileRef%3A%20new%20File%28%22%7E/Desktop/028%3D031%25E3%2580%2580L2%25E3%2581%25AF%25E3%2582%2593%25E3%2581%25AA%25E3%2582%258A%25EF%25BC%258F%25E3%2581%2593%25E3%2581%2586%25E3%2581%2593/030-031/CMYK_GRAY%25E7%2594%25BB%25E5%2583%258F/070A5719.tif%22%29%7D%29

お店のカウンターにズラリと並ぶお総菜はどれも一期一会を感じる家庭料理ばかり。特に人気なのはポテトサラダと煮物。男性客に好評のポテサラは、あまりじゃがいもの食感を残さずクリーミーに仕上げてあるので、いくらでも食べられそうな軽さです。煮物は肉じゃがや野菜の煮付けが定番メニューで、どれも程よく味が浸み込んで美味。

吧檯上一字排開的熟食小菜,全都像是「一期一會」的家庭料理。最受歡迎的就是馬鈴薯沙拉跟紅燒菜。受到男性顧客喜愛的馬鈴薯沙拉,不太有馬鈴薯的顆粒感,口感綿密,似乎再多都吃得下。紅燒菜的經典菜色是馬鈴薯燉肉跟滷蔬菜,每種都是恰到好處的入味,好吃極了。

A beautiful, tempting assortment of mouth-watering dishes isdisplayed on the counter, making ordering easy. The creamysalad and stewed vegetable dishes are popular among men, andsimply invigorating.

Recommend Menu

  • 1ポテトサラダ¥500。
    馬鈴薯沙拉 500圓
    Potato salad ¥500
  • 肉じゃが¥500。
    馬鈴薯燉肉 500圓
    Beef and potato stew ¥500
  • 焼き鳥は2本で¥500。
    烤雞肉串 2串500圓
    Yakitori 2 skewers ¥500
  • 日替わりのお通し¥500。
    本日下酒小菜 500圓
    Compulsory appetizer¥500
  • 店名の由来となったお新香¥500。
    店名由來的醃菜 500圓
    Pickled vegetables ¥500
Shop info TEL:03-3208-5028
住所:新宿区高田馬場2-15-9 B1
営業時間:17:30~23:00
定休日:日祝

B1 2-15-9 Takadanobaba, Shinjuku-ku
Tel:03-3208-5028
Open:17:30 – 23:00
Closed:Sundays & holidays

Book info

大人女子のデビューをていねいにサポートする、STORYの居酒屋ガイド第2弾!

酒場故事多 吉田類嚴選70 家大人的居酒屋
語言:繁體中文
定價:330元

酒場STORY
定価: 本体1,000円+税
ムックの購入はこちらデジタル版の購入はこちらClick here to purchase※STORY – Digital Store Appへリンクします。

 
「酒場STORY」は、“酒場詩人”の愛称で全国の居酒屋ファンを虜にする吉田類さん(@karashi61)が監修したSTORYの居酒屋ガイド。女将が語る町やお店の歴史、女将の人生や人生訓を吉田類さんと拝聴してきた雑誌STORYの連載を一冊にまとめました。オシャレなバーやレストランもいいけれど、これからは新たな家庭の味や人生のレシピ(!?)も学べる居酒屋の時代です。世界も注目するIZAKAYAをワールドワイドに発信すべく英文も併記して、「国内外を問わず様々な方に手に取っていただきたい」というのが担当編集のこだわり! 既に手に入れて、実際の居酒屋に訪れたという声も集まり始めています。ぜひ、こちらを持って、めくるめく〝IZAKAYA”の世界に足を踏み入れてください。

●The innovative guide to “Izakaya” with English translation!
“Sakaba STORY” available now

Today, izakaya is also familiar as an English word. It’s a Japanese casual pub where people enjoy conversations over drinks and food at a low price.
This November we published “Sakaba STORY” (Sakaba has the same meaning as izakaya) as a spin-off of “STORY”, which is our bestselling fashion and lifestyle magazine for women.
This guidebook is the collection of monthly articles in “STOTY” and supervised by a popular essayist Rui Yoshida (@karashi61) called ‘Sakaba Poet’. The articles are about the location or history of an izakaya learnt from its hostess, and her life.
What is special about this guide is that an English translation printed side by side with the Japanese original. The editor strongly hopes that many foreign tourists read it. We have already some good reviews.
Let’s make a plunge into izakaya world with this innovative road map!

E-book is also now in following stores: Apple Newsstand, Amazon Kindle, RAKUTEN Kobo, etc.

その他電子書籍サイトでも好評発売中!
Amazon Kindle
楽天Kobo
紀伊國屋書店 Kinoppy

-Keywords

RELATED TOPICS

FEATURE

Apr
25
今日の40代おしゃれコーデ

カジュアル苦手なスカート派にもフィットする【公園コーデ】の最適解は?

カジュアル苦手なスカート派にもフィットする【公園コーデ】の最適解は?

PICK UP